mercoledì 31 marzo 2021

Ordini di Omicidio in flagrante delitto. Codice di Norimberga e art. 73 del CPP: gli arresti.

Ordini di Omicidio in flagrante delitto. Codice di Norimberga e art. 73 del CPP: gli arresti.
Messaggio ai funzionari eletti e ai dipendenti pubblici.
Fonte: http://r.christian-cotten.com/mk/mr/K2fhDpzKIAVjM_wF2W-2jUdaM5fxZhC5XHNlSuzXSBi8IEdzVpDCQ3nVqzqJ0UoC5oDCMKub11y4erz5RiYv26RjoGGLQT7lPGGu5VGNvEv6PQ
 
Comunicato stampa di Politique de Vie. 28 marzo 2021.
Profezia "umoristica" e "notizie false" di Christian Cotten.
 
Il testo e l'autore sono sotto la protezione formale della Dichiarazione ONU del 1998 sulla difesa dei diritti umani.
 
Bande criminali organizzate, sotto il controllo di mafie internazionali, si sono ormai impadronite delle istituzioni della Repubblica francese al più alto livello e si servono di funzionari statali per compiere migliaia di omicidi nella popolazione francese, in nome di una presunta politica sanitaria che sarebbe necessaria per affrontare una falsa pandemia globale.

Così, decine di migliaia di francesi sono stati privati delle cure mediche dall'inizio del 2020, mentre diversi trattamenti efficaci, poco costosi e sicuri sono utilizzati in molti paesi stranieri e da alcune persone privilegiate, politici o agenti dello Stato, per curare i pazienti affetti da Covid-19.

Migliaia di noi anziani sono stati avvelenati a morte nelle case di riposo piuttosto che negli ospedali, come risultato dell'eliminazione deliberata di migliaia di letti e della mancanza di assistenza medica ambulatoriale.
 
Diverse migliaia di morti sono direttamente imputabili al divieto per i medici di prescrivere vari trattamenti preventivi e terapeutici dall'inizio del 2020, la cui efficacia è stata ampiamente dimostrata da centinaia di scienziati in tutto il mondo, tra cui molti medici francesi che hanno guadagnato la fiducia dei loro compatrioti.
 
Il resto sotto il video.
 
Questo è stato censurato da Youtube prima di essere pubblicato e anche sulla mia bacheca FB in 24 ore.
 
Testo di 3 pagine in pdf scaricabile per la stampa e la condivisione.
 
 


Omicidio su commissione: crimine flagrante.
Codice di Norimberga e articolo 73 del CPP: gli arresti.

 
Disponibile anche su Vimeo e Dailymotion. Iscriviti per seguire le mie pubblicazioni, Youtube non è più affidabile.
E infine su Odyssee.
 
 
È ormai razionalmente e ragionevolmente dimostrato da professionisti di integrità e indipendenza che i falsi vaccini ai quali diversi milioni di francesi sono sottoposti per coercizione, ricatto o pressione psicologica e senza consenso libero e informato hanno già provocato un certo numero di morti, malattie e handicap per tutta la vita, per non parlare di tutti coloro il cui sistema immunitario e genetico sarà alterato nei mesi e anni a venire da minestre di veleni autorizzate in emergenza come cosiddetti vaccini.
 
La salute di tutta la popolazione, specialmente dei bambini, è notoriamente messa in pericolo dai coprifuoco obbligatori, dalla reclusione e dalle maschere inefficaci, inutili e pericolose per il benessere fisico e psicologico. I suicidi o i tentativi di suicidio di adolescenti, studenti, professionisti rovinati, stanno aumentando esponenzialmente dal 2020.
 
La proibizione di trattamenti conosciuti e disponibili, la costrizione vaccinale che provoca nuovi malati, le limitazioni totalitarie delle libertà pubbliche e dei diritti fondamentali, la distruzione del tessuto socio-economico sono costitutivi di un insieme di atti attuati intenzionalmente, da ordini amministrativi e medici contraddittori e bugiardi, con l'obiettivo di servire interessi stranieri o internazionali, finanziari e politici. E questo, utilizzando molteplici mezzi di propaganda e di manipolazione dell'opinione pubblica, che viene deliberatamente disinformata e confusa per sottoporla a paure irrazionali e infondate.

Questi atti politici, ordinati al più alto livello dell'apparato amministrativo che ha tolto ogni potere al Parlamento, sono stati e continuano ad essere attuati da migliaia di funzionari dello Stato e delle Collettività Territoriali, essi stessi costretti ad applicare ordini manifestamente illegali, con l'intensa complicità dei cosiddetti giornalisti agli ordini dei loro sponsor della finanza mafiosa.

Questi ordini politici e medici presi nel loro insieme hanno causato direttamente, dall'inizio del 2020 ad oggi, la morte di migliaia di francesi, per mancanza di cure mediche o per avvelenamento da vaccino e costrizioni psicosociali che fanno parte delle vessazioni.

Le ricerche, i dossier e gli interventi pubblici di decine di medici di tutto il mondo, con integrità e indipendenza dalle mafie internazionali che ordinano le politiche del nostro paese, spiegano e dimostrano in modo irrefragabile il presente esposto: le cosiddette élite del nostro paese attuano un piano mondiale di riduzione delle popolazioni, per ragioni ideologiche e finanziarie, attraverso l'assassinio su prescrizione di decine di migliaia di francesi

Il presente esposto è anche ampiamente sviluppato nelle numerose denunce fatte sia in Francia che davanti alla giustizia internazionale da associazioni di avvocati, medici e cittadini sovrani, per incriminare gli autori di questi omicidi.
 
Tutti questi crimini sono stati ampiamente documentati da giornalisti, registi e avvocati, che hanno messo in scena e in tribunale la parola di verità dei migliori dei nostri medici e scienziati di tutte le discipline.
 
Questi crimini possono essere paragonati storicamente agli eventi del periodo 1940-1945, quando poliziotti e macchinisti portarono alla morte tanti nostri compatrioti.

Quei terribili anni diedero vita al Codice di Norimberga, uno dei pilastri del diritto internazionale e il fondamento delle legislazioni nazionali sull'etica medica e i diritti della salute.

Questi crimini costituiscono una grave violazione del Codice di Norimberga, in quanto comportavano una serie di esperimenti medici altamente pericolosi senza alcun consenso libero e informato delle vittime.

Tra gli autori di questi crimini, i seguenti politici sono facilmente identificabili.

Emmanuel Macron, occupando illegittimamente e con la frode la carica di Presidente della Repubblica. E i ministri o gli alti funzionari che ha nominato.

Édouard Philippe. Jean Castex. Agnès Buzyn. Olivier Véran. Jérôme Salomon. Christophe Castaner. Gérald Darmanin.
 
Agli occhi di qualsiasi cittadino sano di mente e con un livello culturale sufficiente per mostrare il discernimento necessario per una visione realistica della situazione eccezionale che stiamo vivendo dal 2020, la DELIBERAZIONE FLAGRANTE è perfettamente costituita in termini di numero di morti attribuibili agli autori.

Il popolo francese, sotto la minaccia di assassini attuata dal 2020 e la comparsa del virus Sars Cov-2, deve ora affrontare la violenza estrema di delinquenti e criminali di diritto comune. Questi criminali non possono più rivendicare alcuna immunità, vista la portata dei crimini commessi e il numero di morti ammazzati su prescrizione.
 
Il popolo francese non può aspettare eventuali processi che non avranno luogo per molti anni, visto l'attuale pericolo per la sua vita. Milioni di francesi lo hanno già capito:
 
Si fermeranno solo quando noi li fermeremo.
 
L'articolo 73 del Codice di Procedura Penale recita: Nei casi di crimini flagranti o di reati flagranti punibili con la reclusione, qualsiasi persona ha il diritto di arrestare il colpevole e portarlo davanti all'ufficiale di polizia giudiziaria più vicino.
 
Rispetto all'insieme del Diritto Internazionale relativo alla protezione dei Diritti Fondamentali, rispetto ai principi generali dei servizi pubblici, la cui prima missione rimane quella della protezione delle popolazioni e del perseguimento dell'interesse generale,
 
è dovere morale e legale di tutti i funzionari dello Stato e delle autorità locali, così come di tutti gli eletti della Repubblica, di
 
porre fine al più presto ai crimini perpetrati a spese della popolazione dai vari esperimenti medici di coprifuoco e confinamento di persone sane, maschere obbligatorie, divieto di cure mediche ambulatoriali efficaci e l'iniezione di falsi vaccini pericolosi e terapie geniche potenzialmente deleterie.
 
Mi appello quindi solennemente con forza e vigore alla coscienza dei funzionari sanitari, di tutti gli assistenti, dei funzionari di polizia, dei giudici e dei militari: il vostro dovere è quello di applicare l'articolo 73 del codice di procedura penale e quindi di procedere all'arresto immediato degli autori dei crimini sopra indicati così come dei loro complici più attivi che voi individuate.
 
E questo allo scopo di farli comparire davanti all'autorità competente che procederà alla loro detenzione provvisoria prima del processo davanti a un tribunale tanto militare quanto giudiziario e popolare.
 
Ho detto.
 
E ringrazio ogni cittadino di dire no alla dittatura dei gangster delle mafie farmaceutiche e di condividere, ripubblicare, copiare o plagiare in modo creativo questo testo e il video ad esso allegato per farlo conoscere al maggior numero.
 
Un ringraziamento speciale ai media della resistenza per la loro condivisione.
 
Testo di 3 pagine in pdf scaricabile per la stampa e la condivisione.
 
Come bonus, un video edificante del 2009, al tempo della fallita vaccinazione di Roselyne Bachelot contro il virus H1N1 e il mio primo avvertimento agli assistenti dello scorso dicembre.
 
La farsa dell'influenza H1N1
2009, ripetizione dello scenario 2020 - Video del 2009.

 
Medici, farmacisti, infermieri... Primo avvertimento... Codice di Norimberga 02 12 20

Necessità di sostegno finanziario. Grazie a tutti coloro che apprezzano il mio lavoro per il loro sostegno, anche molto modesto, mi aiuta ad estendere i miei invii a grandi liste di e-mail e a far fronte ad alcune spese legali relative ai casi particolari su cui sto lavorando.
paypal.me/PolitiquedeVie
 
 
Pubblicato venerdì 19 marzo 2021
Christian COTTEN
Psicosociologo,
Presidente di Politique de Vie.
Facebook - Youtube.

giovedì 25 marzo 2021

Le società pacifiche non sono una fantasia utopica. Esistono.

Le società pacifiche non sono una fantasia utopica. Esistono.

Di Douglas P. Fry, Geneviève Souillac | 22 marzo 2021

Fonte: https://thebulletin.org/2021/03/peaceful-societies-are-not-utopian-fantasy-they-exist/
 

   Quando all'inizio del 20° secolo sorse una disputa nordica sulle isole Åland, strategicamente importanti, la Finlandia e la Svezia si rivolsero alla mediazione internazionale per risolvere la questione in modo pacifico. Autorizzazione della foto e credito di Douglas P. Fry.

  Le tribù ancestrali degli Irochesi vivevano nella costante paura l'una dell'altra e delle società più lontane. Le prove archeologiche mostrano che costruivano alte palizzate intorno ai loro villaggi per proteggersi. Poi, i Mohawk, Oneida, Onondaga, Cayuga e Seneca si trasformarono in un'unione di vicini cooperanti. Secondo la leggenda, piantarono un grande pino bianco e seppellirono le loro armi da guerra sotto di esso, simboleggiando l'adozione di nuove norme, valori e relazioni intertribali basate sulla pace.

 

Le nazioni irochesi seppellirono le armi da guerra, sostituendo la bellicosità reciproca con relazioni positive, unità e pace. Foto autorizzata e accreditata da Douglas P. Fry. Le nazioni irochesi hanno seppellito le armi da guerra, sostituendo la bellicosità reciproca con relazioni positive, unità e pace. Foto con il permesso e il credito di Douglas P. Fry.

Potremmo attingere alla conoscenza di come funzionano queste trasformazioni di successo dalla guerra alla pace e applicare questi principi guida a livello globale? Emulare le caratteristiche dei sistemi non bellici esistenti potrebbe fornire intuizioni e metodi per riportare indietro l'orologio del giorno del giudizio?

La semplice esistenza di tribù, nazioni e altri sistemi sociali composti da vicini non belligeranti dimostra che vivere senza guerra è possibile. I sistemi sociali pacifici storicamente e antropologicamente documentati includono, tra gli altri, i popoli tribali del bacino superiore del fiume Xingu in Brasile, le società Orang Asli malesi come i Batek, Chewong e Semai, i cantoni svizzeri una volta uniti, le cinque nazioni nordiche e l'Unione Europea. Le società Orang Asli sono tra le più pacifiche che l'antropologia conosca e non hanno una storia di faide o guerre. La lingua Chewong "manca di parole per aggressione, guerra, crimine, litigio, lotta o punizione. Di fronte all'aggressività o alle minacce, fuggono immediatamente, poiché la fuga è stata normalmente la loro risposta alla violenza", spiega Bruce Bonta, un esperto di società pacifiche. Allo stesso modo, né i Kalahari San dell'Africa né i Mardu e i loro vicini del Grande Deserto Occidentale dell'Australia si fanno la guerra tra di loro.

I "sistemi di pace" sono gruppi di società vicine che non si fanno la guerra tra loro e a volte non la fanno affatto. Ciò significa che alcuni sistemi di pace sono completamente non bellici, mentre altri si impegnano in atti di guerra solo al di fuori dei confini del sistema. Uno studio sistematico dei sistemi di pace può contenere lezioni preziose su come promuovere la cooperazione transfrontaliera, disperatamente necessaria per affrontare le minacce del cambiamento climatico, delle pandemie, del collasso ecologico e della catastrofe nucleare.

Quando un campione di sistemi di pace viene confrontato statisticamente con un gruppo di confronto derivato a caso, le differenze sono evidenti. Attraverso vari tipi di organizzazione sociale, i sistemi di pace tendono ad avere un'identità sociale generale (per esempio, europea) oltre alle identità locali (per esempio, greca, olandese o estone). I membri dei sistemi di pace tendono ad avere più interconnessioni e più alti gradi di interdipendenza economica, ecologica o di sicurezza esterna rispetto alle società vicine che non fanno parte dei sistemi di pace. Hanno anche una maggiore adesione a norme e valori non conflittuali, leadership pacifica e simboli, rituali e miti non conflittuali che rafforzano l'unità, la pace e la cooperazione. In sintesi, la ricerca recente mostra che i sistemi di pace sono qualitativamente diversi dai sistemi non di pace in una serie di modi.

Non tutte le società fanno la guerra. La Confederazione Irochese durò più di 300 anni e sostituì le condizioni precedenti di guerra endemica, schiavitù e cannibalismo tra vicini in guerra con La Grande Pace (Kayanerenh-kowa). Una volta uniti come sistema di pace, i popoli irochesi svilupparono un ulteriore senso di identità comune, crearono un Consiglio intertribale dei capi come meccanismo di governo e di gestione dei conflitti, e rafforzarono le norme e i valori della pace attraverso narrazioni, simboli e rituali. Anche la leadership della pace è stata criticamente importante.

Anche se purtroppo è un segreto ben custodito, le cinque nazioni nordiche non si sono fatte la guerra per oltre 200 anni, dal 1815. Ci sono stati momenti in cui le guerre sarebbero potute scoppiare, come durante una disputa per le isole Åland, ma gradualmente si sono sviluppate norme, valori e pratiche non belliche, mentre la fiducia nella discussione e nel negoziato, il rispetto reciproco, la collaborazione in molte sfere e la fede nello stato di diritto sono diventati parte integrante delle interazioni tra i paesi nordici. Oggi, il Consiglio nordico dei ministri, un'organizzazione sovranazionale, promuove il loro marchio di pace nordica. Dopo questa lunga storia di pace e cooperazione, la guerra tra le nazioni nordiche è semplicemente diventata impensabile.

Lo stesso vale per i membri dell'Unione Europea, a cui appartengono alcune ma non tutte le nazioni nordiche. Gli europei hanno subito un'enorme trasformazione nei 76 anni dalla fine della seconda guerra mondiale, quando gran parte del continente giaceva in rovina. Nel 1946, Winston Churchill sostenne la creazione degli "Stati Uniti d'Europa". Jean Monnet, a volte chiamato il "Padre dell'Europa", era un leader di pace per eccellenza. Promosse fermamente un'Europa unita, con la pace e la prosperità al centro, per bandire negli annali della storia il flagello della guerra. Monnet non solo ha formulato una visione dell'Europa libera dalla guerra, ma ha anche lavorato in collaborazione con i leader e i cittadini di tutto il continente per attuare un piano per una regione unificata. Per essere sicuri, la maggior parte dei membri dell'UE mantiene ancora forze di difesa, e la Francia ha armi nucleari, ma le minacce alla sicurezza percepite sono esterne al sistema di pace dell'UE.

Le nazioni sovrane che agiscono da sole "non possono più risolvere i problemi del presente", disse Monnet, e questo punto rimane vero oggi. I fondatori dell'UE hanno intrapreso una serie di passi per creare istituzioni sovranazionali, rimuovere le barriere al commercio e migliorare l'interdipendenza economica e politica. In sequenza, crearono la Comunità Europea del Carbone e dell'Acciaio sovranazionale, la Comunità Economica Europea, e infine l'UE. Il sito ufficiale dell'UE riassume il tutto: "Quello che è iniziato come un'unione puramente economica si è evoluto in un'organizzazione che abbraccia aree politiche, dal clima, l'ambiente e la salute alle relazioni esterne e la sicurezza, la giustizia e la migrazione". Nel 2012, il comitato del Nobel ha assegnato il premio per la pace all'UE per aver trasformato "l'Europa da un continente di guerra a un continente di pace".

Gli esseri umani potrebbero trasformare il nostro attuale sistema internazionale in un sistema di pace globale dove le guerre diventano impensabili, le armi nucleari diventano reliquie di un passato insensato, i conflitti vengono affrontati attraverso la forza della legge piuttosto che la legge della forza, e gli esseri umani in tutto il mondo cooperano per assicurare la loro esistenza continua?

Perché l'umanità non dovrebbe sforzarsi di creare un sistema di pace globale che faciliti le interazioni internazionali positive, il benessere umano generale e gli approcci collaborativi alle minacce esistenziali condivise?

Alcuni potrebbero rispondere che un sistema di pace globale è pura fantasia utopica. Tuttavia, come l'ex segretario generale dell'International Peace Research Association Kenneth Boulding amava dire: "Ciò che esiste è possibile". Poiché i sistemi di pace esistono, sono possibili. E casi come i paesi del Cono Sud dell'America del Sud, i paesi nordici e l'UE mostrano che i sistemi di pace composti da nazioni possono essere creati e durare.

Altri scettici potrebbero rispondere che non c'è bisogno di eliminare la guerra dal pianeta. Ma tale pensiero è errato sotto molti aspetti. Le spese militari esagerate non solo non riescono a garantire una vera sicurezza, ma distolgono anche i fondi dallo sviluppo sostenibile, dall'istruzione, dalla sanità e da altre necessità umane. Le guerre distruggono le vite dei combattenti e dei civili. La presenza stessa di arsenali nucleari mette in pericolo l'intera specie, se non tutte le forme di vita sulla Terra. Le guerre distraggono l'attenzione, deviano le risorse e impediscono l'azione concertata necessaria per affrontare con successo il crollo della biodiversità, l'insudiciamento dei mari, lo spostamento dei popoli, l'etnocidio dei popoli indigeni, le pandemie, gli incendi cataclismici e lo stesso riscaldamento globale. Lo scatenarsi di guerre e il militarismo smisurato ostacolano risposte concertate "a tutto campo" alle minacce esistenziali.

Qualcuno potrebbe obiettare che un sistema di pace globale non è mai stato provato prima. Che qualcosa non sia stato provato non significa che non debba essere tentato: Pensate allo sviluppo di internet, al raggiungimento della luna, all'eliminazione del vaiolo, o allo sviluppo di vaccinazioni efficaci contro il Covid-19 in meno di un anno. E la creazione di un sistema di pace pan-continentale non era mai stata tentata fino alla realizzazione dell'UE, il che significa che 446 milioni di persone in 27 paesi vivono ora senza guerra nella loro regione. Liberare il continente dalla guerra, lo scopo centrale dell'integrazione europea, è stato un successo clamoroso, anche se un'impresa così grande non era mai stata tentata prima.

 Altri scettici potrebbero obiettare che un sistema di pace globale non funzionerebbe mai. Come capì Jean Monnet, "Le persone accettano il cambiamento solo quando sono di fronte alla necessità, e riconoscono la necessità solo quando una crisi è su di loro". Come riflette il Doomsday Clock, le crisi più gravi sono su di noi. Se possiamo attingere alla saggezza dei popoli di varie parti del mondo, in tempi e luoghi diversi, che hanno rinunciato con successo a farsi la guerra tra loro per perseguire obiettivi più umani, un nuovo modo di gestire il pianeta basato sull'unità, la cooperazione e le relazioni internazionali senza guerra potrebbe funzionare. In effetti, potrebbe essere l'unica strada percorribile per la sopravvivenza e la prosperità umana sulla Terra.

venerdì 19 marzo 2021

I test medici sui carcerati lasciarono tracce fatali

PROGETTI DI FARMACI E PLASMA IN PRIGIONE LASCIANO TRACCE FATALI
        Di Walter Rugaber
        Speciale per il New York Times
        Il New York Times, Pagina 1
        Martedì 29 luglio 1969

Fonte: PRISON DRUG AND PLASMA PROJECTS LEAVE FATAL TRAIL https://www.nytimes.com/1969/07/29/archives/prison-drug-and-plasma-projects-leave-fatal-trail-trail-of-injury.html

Washington, 28 luglio -- Il governo federale ha assistito senza interferenze mentre molte persone si ammalavano e alcune morivano in una lunga serie di test sui farmaci e progetti sul plasma sanguigno.

        I profitti generati da queste attività sono andati a un intraprendente appaltatore delle più grandi case farmaceutiche della nazione.

        Il danno immediato è stato fatto nei sistemi penitenziari di tre stati. Centinaia di detenuti nei programmi volontari sono stati colpiti da malattie e patologie gravi. Un numero indeterminato di vittime è morto.

        In un senso più ampio, innumerevoli milioni di consumatori americani sono stati coinvolti.

        Nuovi composti potenzialmente fatali sono stati testati su prigionieri con poca o nessuna osservazione medica diretta dei risultati.

        I prigionieri non hanno ingoiato le pillole, non hanno riferito le reazioni gravi a quelle che hanno ingoiato, e non hanno ricevuto accurati test di laboratorio.

        Questi studi hanno generato dati che sono stati a loro volta utilizzati per giustificare la vendita di farmaci ai banchi di prescrizione in tutto il paese.

        Questo percorso proibitivo è stato tracciato da un medico dell'Oklahoma di nome Austin R. Stough e dalle società in cui possiede un interesse sostanziale. Nonostante la sua importanza in due campi vitali, egli non è praticamente regolamentato in nessuno dei due.

        Essendo un medico generico che non riporta alcuna formazione o educazione formale in farmacologia, si dice che abbia condotto tra il 25 e il 50 per cento dei primi test farmacologici negli Stati Uniti.

Austin R. Stough (1910-1972)


        Il medico 59enne, le cui aziende sono state incolpate per l'uso ripetuto di metodi pericolosi e attrezzature inadeguate, si stima che abbia prodotto il plasma per circa un quarto di un importante sottoprodotto che è ampiamente utilizzato per proteggere le persone esposte a malattie infettive.

        Queste imprese basate sulla prigione sono regolarmente incorse nel disfavore locale. Il dottor Stough fu sfrattato da una prigione dalle autorità dell'Oklahoma nel 1964. Fu costretto a lasciare una prigione dell'Arkansas dai funzionari di quel paese nel 1967. Una delle sue corporazioni ha ora l'ordine di chiudere le operazioni della prigione in Alabama.

        Ma si dice che il Dr. Stough (fa rima con HOW) mantenga interessi finanziari in alcune banche del sangue private a Birmingham e Dallas, e si sa che sta cercando collegamenti con i sistemi carcerari in nuove aree.

        Può farlo liberamente. Non è incorso in alcuna sanzione, e l'insoddisfazione per il suo operato in uno stato non ha impedito che si ripetesse in un altro.

        Il governo federale e l'industria farmaceutica - le due forze che hanno abbastanza potere per costringere pratiche sicure da stato a stato - hanno mantenuto un'indifferenza generale ogni volta.

        Diverse agenzie all'interno del Dipartimento della Salute, dell'Educazione e del Welfare conoscono da anni i dettagli delle raccolte di plasma e dei test antidroga del dottor Stough. Non li hanno ridotti.

        Alcuni funzionari a Washington hanno attribuito la loro inazione a lacune nella legge e nei regolamenti sotto i quali lavorano, e una carenza di standard federali specifici è occasionalmente evidente.

        Ma i critici nel Congresso e altrove hanno incolpato l'inerzia burocratica e la timidezza per il fallimento di regolare le operazioni di farmaci e plasma, e una mancanza di applicazione è anche occasionalmente evidente.

        Per esempio, la Food and Drug Administration impiega un solo medico per condurre indagini sul campo di tutti gli studi in corso negli Stati Uniti, e le indagini dell'agenzia raramente vanno dietro agli aridi dati scientifici.

        Metodi definiti pericolosi

        La Division of Biologics Standards, un'unità del National Institutes of Health responsabile della regolamentazione degli emoderivati, ha recentemente affermato che la sicurezza dei donatori di plasma non è una sua preoccupazione.

        Diverse grandi case farmaceutiche hanno riconosciuto che alcuni dei metodi impiegati dal dottor Stough erano estremamente pericolosi. Hanno continuato a sostenerlo con grandi somme di denaro.

        Un dirigente dei Cutter Laboratories una volta riconobbe, per esempio, che la contaminazione grossolana era evidente nelle aree in cui venivano condotte le maggiori operazioni di plasma sanguigno. Le stanze erano "sciatte", ha osservato.

        Quando un medico del governo chiese perché Cutter continuasse a premiare una tale impresa con centinaia di migliaia di dollari di affari, il dirigente spiegò che il gruppo Stough godeva di "contatti" cruciali con funzionari ben piazzati.

        Compensi e partner

        Questi contatti comportavano, tra l'altro, il pagamento di considerevoli fermi a influenti avvocati-legislatori e la creazione di "partnership" per un certo numero di medici penitenziari che rimanevano sul libro paga pubblico.

         Senza che né il governo né l'industria si intromettessero, con la maggior parte dei loro documenti tenuti in segreto, con i funzionari che passavano il problema a qualcun altro, il dottor Stough prosperò nel suo lavoro per tutti gli anni sessanta.

        Ha generalmente rifiutato di parlare con i giornalisti locali delle controversie che lo coinvolgono. E recentemente ha rifiutato di concedere un'intervista ad un reporter del Times,

        "Abbiamo preso la posizione del no comment", ha detto il dottor Stough durante una recente conversazione telefonica con un giornalista che aveva chiesto di vederlo. "Non credo che siamo interessati a mandare in onda qualcosa sul giornale".

        "Pensiamo che alcune persone abbiano commesso un errore", ha osservato, riferendosi agli osservatori medici, agli editoriali e ai funzionari statali che lo hanno assalito. Ma, ha aggiunto, "non sto cercando vendetta su nessuno".

        I tentativi di fotografare il Dr. Stough non hanno avuto successo, e un'ampia ricerca negli archivi dei giornali e in altre fonti non ha portato a nessuna foto del medico.

        Iniziato in Oklahoma

        Il Dr. Stough si laureò all'Università del Tennessee Medical College, trascorse un anno di tirocinio a Oklahoma City e aprì uno studio privato a McAlester, sede dell'Oklahoma State Penitentiary, alla fine del 1937.

        Ben presto iniziò a servire, su base part-time, come medico della prigione. Con l'accesso diretto a più di 2.000 detenuti, i suoi test farmacologici cominciarono a crescere ampiamente. Nel frattempo, iniziò una nuova impresa.

        Il 25 marzo 1962, i detenuti di McAlester iniziarono a mettersi in fila per partecipare ad una procedura medica chiamata plasmaferesi. In essa, un'unità di sangue intero viene prelevata e il plasma, un fluido che costituisce circa il 55% del sangue, viene estratto.

        Le cellule rimanenti vengono reiniettate. Questo fu il passo critico il 19 settembre 1962, quando uno dei tecnici del dottor Stough trattò un detenuto di nome Tommy Lee Knott, 47 anni, un prigioniero analfabeta con una lunga fedina penale.

        Il gruppo sanguigno di Knott era O-positivo, ma egli successivamente accusò in una causa legale che dopo che il plasma era stato prelevato, il tecnico pompò di nuovo nelle sue vene le cellule di un altro uomo, che era A-negativo.

        Organi danneggiati

        Sfortunatamente per Knott, il suo fegato, i polmoni, il cervello, i reni e altri organi furono danneggiati, il suo sistema nervoso subì uno shock e il suo peso scese di 58 libbre in 17 giorni.

        Nel citare in giudizio il dottor Stough e due soci per 270.000 dollari di danni, Knott riferì anche che il sangue incompatibile aveva causato una doppia ernia, un'anemia secondaria permanente e una riduzione del 10% dell'aspettativa di vita.

        Gli imputati riuscirono ad accordarsi fuori dal tribunale per 2.000 dollari dopo che Knott, che era stato rimosso dal penitenziario per essere curato, si diede ad una serie di crimini che lo fecero finire nella prigione di una piccola città.

        Solo tre mesi dopo questo infausto episodio, il dottor Stough si imbarcò in un ambizioso sforzo di espansione. Le ricompense finanziarie inerenti al suo programma iniziale di plasmaferesi sarebbero state ora notevolmente moltiplicate.

        Portò la sua operazione di plasma alla prigione di Kilby, un'istituzione monotona vicino a Montgomery, Ala, nel dicembre 1962, e l'anno seguente iniziò a prelevare sangue in altre due prigioni dello stato, Draper e Atmore.

        Nell'ottobre 1963, iniziò un programma di plasma alla Cummins Farm, un'unità tentacolare del penitenziario statale dell'Arkansas che stava attraversando silenziosamente un'epoca di brutalità e negligenza generale.

        Proteine estratte

        Il plasma stesso può essere usato nel trattamento dello shock, ma contiene anche una serie di proteine, tra cui la gamma globulina, che possono essere estratte e utilizzate per contrastare una varietà di difficoltà mediche.

        La gamma globulina della maggior parte dei donatori contiene abbastanza anticorpi contro malattie come il morbillo e l'epatite da essere efficace quando viene reiniettata in una persona che è stata esposta a queste malattie.

        Questo non è il caso, tuttavia, di malattie come la parotite, la pertosse, il tetano e il vaiolo. Gruppi di donatori ricevono vaccinazioni per costruire gli anticorpi nella gamma globulina destinata a trattare queste malattie.

        Il risultato è noto come gamma globulina iperimmune, e gran parte del plasma che il dottor Stough ha estratto è stato utilizzato dai produttori per produrre questo siero. Può essere un processo pericoloso.

        Il Dr. Stough lo dimostrò immediatamente al suo arrivo in Arkansas. Andrew Buddy Crawford, un detenuto di 45 anni alla Fattoria Cummins, ricevette la prima di una serie di iniezioni di pertosse il 23 novembre 1963.

        Morto dopo l'ottava iniezione

        Altre quantità di vaccino furono iniettate settimanalmente per un certo periodo, e il 7 marzo 1964, dopo un intervallo di due mesi, Crawford ricevette la sua ottava iniezione. Si ammalò circa una settimana dopo.

Crawford morì lentamente e in modo molto doloroso, e tre medici di Little Rock, che riportarono il processo con la mancanza dei nomi dei pazienti che spesso si incontra nelle riviste mediche, dissero che probabilmente era il risultato delle ripetute vaccinazioni

        Fu lasciato al giornale Pine Bluff Commercial dell'Arkansas di riferire solo lo scorso gennaio, che l'uomo che morì il 13 giugno 1964, era Andrew Buddy Crawford, e che il programma coinvolto era diretto da Austin R. Stough.

        Come misura della sua presa sul mercato in questo periodo, una fonte governativa ha calcolato che il plasma del dottor Stough avrebbe prodotto 193.970 centimetri cubici di soluzione di gamma globulina iperimmune al mese.

        Poiché solo circa 800.000 centimetri cubici di questo tipo di prodotto plasmatico venivano distribuiti ogni mese in tutti gli Stati Uniti, la produzione del Dr. Stough era la fonte di praticamente un quarto dell'intera fornitura nazionale.

        Altre prigioni prese in considerazione

        "Con la domanda che superava l'offerta", scrisse un medico del governo a proposito del boom, "furono fatte richieste in altri stati riguardo alla possibilità di aprire centri di plasmaferesi in altre... prigioni".

        Si era sviluppato un certo stile. In Oklahoma, lo stesso dottor Stough era il medico della prigione. Lo stipendio di 13.200 dollari all'anno era insignificante per i suoi standard, ma la posizione che gli dava all'interno della prigione era inestimabile.

        Così, in Alabama, assegnò al Dr. Irl R. Long, il medico più anziano della prigione, un interesse finanziario nel programma. Fino a poche settimane fa, il dottor Long riceveva contemporaneamente uno stipendio di 942 dollari al mese dallo Stato.

        Un comitato dell'Associazione Medica dell'Alabama ha osservato in un rapporto pubblicato all'inizio di quest'anno che "questa situazione inconcepibile, indipendentemente dalla ragione, non avrebbe mai dovuto essere permessa".

        Il medico della prigione in Arkansas, il dottor Gwyn Atnip, è stato pagato 20.000 dollari all'anno per il suo lavoro nel programma del plasma. Essendo un medico disperatamente necessario tra i detenuti, riceveva 8.000 dollari all'anno dallo stato.

        Ottenne aiuti politici

        Il Dr. Stough ha anche ottenuto un sostegno politico al di fuori delle prigioni, una tattica che ha dimostrato la sua importanza quando i membri della legislatura dell'Oklahoma hanno cominciato a chiedere se le sue operazioni penitenziarie fossero sanzionate dalla legge.

        Uno dei più veementi oppositori del Dr. Stough fu Gene Stipe, allora senatore dello Stato. Ma all'inizio del 1963 il senatore Stipe cambiò schieramento e spinse con successo una legge che stabilì fermamente la posizione del medico nella prigione.

        Più tardi si scoprì che all'incirca nel periodo in cui avvenne questo cambio di direzione e fu promulgata la legge sul risparmio, il signor Stipe, un avvocato, iniziò a ricevere un anticipo di 1.000 dollari al mese dall'organizzazione guidata dal dottor Stough.

        Un portavoce dell'organizzazione affermò che il denaro era solo per i servizi legali. Mr. Stipe era d'accordo. Henry Bellmon, allora governatore, espresse dispiacere, ma notò che lo stato non aveva una legge sul conflitto d'interessi applicabile.

        La natura politica della questione era solitamente più evidente quando il dottor Stough si muoveva per entrare nel sistema penitenziario di un nuovo stato. Il suo intervento sulla grande prigione di Reidsville, in Georgia, fu un esempio di questa tecnica.

        Controllato con il centro

        Il dottor Joseph Arrendale, il direttore medico dell'istituto, un giorno telefonò al dottor Ronald F. Johnson, allora nello staff del National Communicable Disease Center di Atlanta.

        Il dottor Johnson aveva seguito per qualche tempo le operazioni di plasmaferesi del dottor Stough, e il dottor Arrendale voleva un consiglio. In un memorandum della conversazione, il dottor Johnson riferì quanto segue:

        "Era chiaro che il dottor Arrendale non era favorevole [a un programma di plasma]. Tuttavia, sentiva che il dottor Stough avrebbe potuto 'esercitare pressioni politiche attraverso la legislatura statale' che avrebbe potuto spianare la strada a tale programma".

        La campagna in Georgia alla fine fallì, e anche una mossa simile sulla prigione statale di Parchman, Mississippi, fu respinta. Ma a quel punto il dottor Stough aveva incontrato serie difficoltà nei suoi programmi esistenti.

        Le cinque prigioni in cui stava operando alla fine del 1963 avevano tutte drasticamente bisogno di fondi operativi, e tutte mostravano evidenti segni di un'incuria generale di lunga data.

        Nessuna registrazione

        I fattori pertinenti all'attività del Dr. Stough includevano una mancanza di attenzione medica (in Arkansas era quasi inesistente), un'assenza di registri e un'atmosfera di isolamento e segretezza. 


        Eppure, la traccia del Dr. Stough rimane vivida ad ogni svolta significativa, e il suo progresso dietro le alte mura della prigione di Kilby serve ad illustrare il tipo di infezione che si diffuse in altre quattro istituzioni.


        Nell'aprile 1963, cinque mesi dopo che il dottor Stough aveva aperto il suo centro di plasmaferesi a Kilby, l'incidenza dell'epatite virale, una malattia spesso fatale del fegato, stava salendo bruscamente.

        Da nessuno o uno o due casi al mese, la malattia è passata a più di 20 in un solo periodo. Inoltre, i focolai si mantennero generalmente stabili tra i 10 e i 15 al mese fino al novembre successivo.

        Poi i tassi sono saliti di nuovo. Ci furono 29 casi in dicembre, 22 in gennaio 1964, 23 in febbraio, 27 in marzo e 27 in aprile. Un decimo della popolazione carceraria era stata ricoverata all'ospedale Kilby.

        Joe Willie Tifton, 46 anni, morì il 18 marzo. Emzie B. Hasty, 42 anni, morì il 14 aprile. Charlie C. Chandler Jr, 31 anni, morì il 16 aprile. David McCloud, 27 anni, è morto il 22 maggio. Ogni morte fu attribuita all'epatite infettiva.

        Piccoli frammenti cominciarono poi a trapelare al mondo esterno. Una nota scritta a matita da un detenuto diceva: "Stanno cadendo come mosche qui fuori".

        Ma un portavoce della prigione ha detto:

        "I medici sono abbastanza sicuri che non c'è alcun collegamento tra il programma del plasma e la causa dell'epatite e dell'ittero".

        Il partner del Dr. Stough, il Dr. Long, ha parlato come il medico più anziano della prigione.

        "Lo stesso programma viene portato avanti a Draper e Atmore", dichiarò, "e lì non sono stati riportati casi".

        Questa assicurazione è stata pubblicata nel Montgomery Advertiser il 24 maggio.

        Detenuti colpiti

        In realtà, i registri mostrano che alla fine di maggio, al momento del suo intervento, 37 detenuti erano stati ricoverati ad Atmore e sei inviati all'infermeria di Draper, tutti con gli stessi sintomi.

        Il Dr. Ira Myers, l'ufficiale della sanità pubblica dello stato, disse al National Communicable Disease Center fino al 5 giugno che un'epidemia "apparentemente" era in corso nelle prigioni. Non c'era, ha detto, "nessuna conferma diretta".

        Il numero esatto di casi di epatite nelle cinque prigioni non è mai stato stabilito e probabilmente non lo sarà mai. Troppe storie mediche sono scomparse, troppe non sono mai state completate, e troppe sono state conservate impropriamente dai "medici dei detenuti".

        Circa 544 casi sono stati stabiliti con certezza, e questa cifra conservativa è quella più spesso usata. Ma i registri del centro per le malattie trasmissibili contengono anche stime di più di 800 e prove che la cifra potrebbe arrivare a più di 1.000.

        Il numero di morti è analogamente indeterminato. Oltre ai quattro in Alabama, ci sono stati rapporti di almeno uno in Arkansas e almeno uno in Oklahoma.

        Le dimensioni della malattia erano più chiaramente e precisamente indicate in serie di percentuali, o "tassi di attacco", che misuravano l'incidenza dell'epatite tra coloro che donavano plasma e coloro che non lo facevano.

        A Kilby, per esempio, il 28% degli uomini che hanno partecipato al programma del Dr. Stough si sono ammalati della malattia. Per quelli che non hanno partecipato, il tasso era solo dell'1%.

        Il tasso per i partecipanti in una delle caserme di Kilby era del 39,1 per cento. Negli altri quattro centri, la malattia ha colpito tra il 20 e il 26 per cento dei donatori e dallo 0,9 all'1,8 per cento dei non donatori.

        Primo alleato dell'itterizia

        Gli investigatori federali, riflettendo la cautela scientifica, inizialmente si riferirono ai casi della prigione come "malattie associate all'ittero". Un certo numero delle loro registrazioni impiegava questa frase.

        L'ittero significa una pelle giallastra, e mentre è un sintomo di epatite la sua presenza non è conclusiva. Dopo test e studi approfonditi, tuttavia, i medici del governo conclusero:

        "Le malattie viste in queste prigioni sembravano essere indistinguibili dall'epatite virale. Non si ritiene che sia necessario discutere seriamente la natura delle malattie".

        L'epatite è una minaccia in ogni programma di sangue e plasma, ma l'uso attento di attrezzature progettate correttamente può ridurre il pericolo praticamente a zero. Il Dr. Stough ha fatto un doppio gioco: la tecnica e l'attrezzatura sono state entrambe citate nelle epidemie.

        I dettagli sono complicati, ma il quadro generale tracciato dagli esperti fu riflesso da K. T. Kimball, un dirigente dei Fenwal Laboratories che aveva osservato alcune delle operazioni sul plasma e che riferì al Dr. Johnson del centro di Atlanta, secondo un memorandum scritto, come segue:

        "Mr. Kimball indirizzò la conversazione sul livello generale di cura esercitata dai tecnici del Dr. Stough. Riteneva che la raccolta di grandi quantità di plasma in un'operazione rapida, utilizzando apparecchiature dal design più semplice che il Dr. Stough approvava, potesse facilmente prestarsi ad un alto livello di contaminazione delle mani dei tecnici e delle superfici dei tavoli, delle attrezzature e delle sacche e dei tubi utilizzati nella procedura.

        "Egli riteneva che la contaminazione di questi oggetti da parte del plasma di tutti i donatori avrebbe potuto verificarsi, e che l'assenza di una rigorosa supervisione medica avrebbe potuto facilmente portare a scorciatoie e inadeguatezze nella tecnica sterile".

       Questo era altrettanto evidente a Byron Emery, un funzionario dei Cutter Laboratories che visitò anche alcune delle operazioni del Dr. Stough e che parlò anche con il Dr. Johnson. Un altro memorandum federale riportava:

        "Il signor Emery ha dichiarato che quando ha visitato l'Alabama nell'aprile del 1964, è rimasto "atterrito dalla situazione" che ha trovato. Ha detto che le sale di plasmaferesi erano "sciatte" e che la contaminazione grossolana delle sale con il plasma dei donatori era evidente.

        "Il signor Emery dichiarò che [il dottor Stough e un socio]... non ci si poteva fidare di lui per supervisionare attentamente un tale programma di plasmaferesi.

        "Ho poi chiesto al signor Emery perché Cutter non ha scelto di gestire da solo tali programmi di plasmaferesi senza usare il gruppo del dottor Stough come società intermedia.

        "Il signor Emery rispose che il dottor Stough aveva dei contatti nella prigione ed è attraverso di lui che è stato ottenuto il permesso dai funzionari della prigione di operare il programma".

        Rimase un grande cliente

        Cutter rimase comunque uno dei maggiori clienti del dottor Stough.

        L'Alabama chiuse i centri di plasmaferesi nel mezzo delle epidemie e bloccò gli sforzi del Dr. Stough per farli ripartire. L'Oklahoma aveva ripreso i programmi di plasmaferesi e di test farmacologici quasi contemporaneamente, poco prima dell'indagine federale.

        In Arkansas, dove non aveva mai testato farmaci, al Dr. Stough fu permesso di continuare le sue operazioni sul plasma per tre anni prima che una fondazione quasi pubblica lo sostituisse con successo.

        E sebbene le autorità dell'Alabama avessero fermato il traffico di plasma, gli permisero di continuare i suoi test farmacologici senza interruzione. L'impresa è stata rapidamente intensificata.

        Un produttore farmaceutico generalmente sviluppa un nuovo prodotto in laboratorio, lo testa sugli animali, e poi notifica alla Food and Drug Administration che una prova in tre fasi sugli esseri umani è pronta per iniziare.

        La prima fase è per molti versi la più delicata delle tre, perché è destinata a stabilire fattori fondamentali come la tossicità, i tassi di dosaggio sicuro, il metabolismo, l'assorbimento e l'eliminazione.

        A causa della loro natura critica, i test della prima fase sono di solito eseguiti su soggetti sani. Il farmaco viene provato su persone che soffrono della malattia target solo dopo che l'ostacolo della fase uno è stato superato.

        La fase due comporta una somministrazione limitata del farmaco a "pazienti attentamente supervisionati", e la fase tre abbraccia "ampi studi clinici" che possono includere studi di medici nella pratica privata.

        L'azienda giudica il medico

        La Food and Drug Administration è responsabile del monitoraggio della data e dell'approvazione dell'avanzamento di fase in fase. Il ruolo del singolo produttore è comunque sostanziale.

        È fondamentalmente l'azienda, per esempio, che giudica le qualifiche di un medico come sperimentatore di farmaci, lo sceglie per fare il lavoro, dirige i test, assembla i risultati e paga la parcella.

        I prigionieri sani, che per definizione esistono in circostanze strettamente controllate, sono perfetti per gli studi di fase uno, e il dottor Stough è rimasto molto richiesto dalle aziende farmaceutiche.

        La Food and Drug Administration, citando i regolamenti del Dipartimento della Salute, dell'Educazione e del Welfare, ha rifiutato le richieste del Times di esaminare i suoi registri sul Dr. Stough.

        Un portavoce dell'agenzia ha detto, tuttavia, che dal 1963 il medico ha condotto circa 130 studi sperimentali per 37 compagnie farmaceutiche. Altri tipi di test e il lavoro di un associato hanno coinvolto altri 45 programmi.

        La F.D.A. ha rifiutato di rivelare i nomi dei farmaci che il dottor Stough ha esaminato o i nomi delle aziende per cui ha lavorato. Alcune delle informazioni sono state comunque ottenute da altre fonti.


        Grandi compagnie


        Le compagnie includevano la Wyeth Laboratories Division of American Home Products Corporation; la Lederle Laboratories Division of American Cyanamid Company; la Bristol-Myers Company; la E. R. Squibb & Sons Division of Squibb Beech-Nut Inc.; la Merck, Sharp & Dohme Division of Merck & Co. e la Upjohn Company. Queste aziende, secondo l'attuale elenco pubblicato dalla rivista Fortune, sono tra le 300 più grandi corporazioni degli Stati Uniti.

        Un'indagine sul lavoro del Dr. Stough per queste e altre aziende è iniziata all'inizio di quest'anno dopo che Harold E. Martin, direttore ed editore di The Montgomery Advertiser, ha scritto una serie di storie molto critiche sugli studi sui farmaci.

        Lo State Board of Corrections chiese all'Alabama Medical Association di nominare una commissione d'inchiesta, e il dottor Tinsley R. Harrison di Birmingham, un cardiologo di fama nazionale, fu scelto come presidente.

        Anche quando la commissione si occupò del benessere dei detenuti, la sua indagine sollevò inevitabilmente questioni più ampie, perché le "scoperte" del dottor Stough divennero dati e i dati aiutarono a giustificare la vendita pubblica.

       Gli investigatori dell'associazione medica conclusero non solo che il lavoro del Dr. Stough era stato "palesemente inaccettabile" ma anche che, come risultato, "la validità degli stessi test sui farmaci deve essere occasionalmente seriamente in dubbio".

        A causa del rifiuto della Food and Drug Administration di permettere un'ispezione dei suoi archivi, è impossibile determinare definitivamente se il Dr. Stough abbia mai riferito sfavorevolmente sui farmaci che era pagato per testare.

        Tuttavia, ha pubblicato un certo numero di articoli scientifici sulle sue scoperte, e una revisione di quelli citati nell'esauriente Index Medicus dal 1960 non rivela una singola valutazione critica.

        È stato appreso da fonti indipendenti che uno dei farmaci testati dal Dr. Stough era l'Indocin, un prodotto molto venduto della Merck, Sharp & Dohme, usato nel trattamento dell'artrite reumatoide.

        Le scoperte del Dr. Stough sull'Indocin non sono disponibili, ma è stato immesso sul mercato dopo che dati largamente favorevoli erano stati generati da investigatori pagati dall'azienda, e la successiva controversia evidenzia l'ampio significato dei test.

        L'Indocin fu attaccato ripetutamente nella testimonianza davanti alla Sottocommissione del Senato sui Monopoli. Contrariamente ai risultati dei dati iniziali, hanno detto i testimoni, test accurati hanno trovato il farmaco non più efficace dell'aspirina, e ha prodotto anche gravi effetti.

        Un attento esame medico prima di un test farmacologico è considerato essenziale per assicurare che i prigionieri coinvolti non mostrino segni di disabilità sottili che renderebbero lo studio non valido.

        Un membro della commissione del Dr. Harrison ha ricordato durante un'intervista che un giorno lui e un altro investigatore si presentarono alla prigione di Kilby per scoprire che 80 detenuti erano stati esaminati per un nuovo programma in sole quattro ore.

        Poiché questo significava un esame ogni tre minuti, gli investigatori chiesero di vedere i registri. Nessuno è stato trovato sul posto - non per un solo prigioniero. I registri che esistevano si dicevano essere al quartier generale del Dr. Stough.

        La commissione notò nel suo rapporto che i prigionieri che stavano per imbarcarsi in un nuovo test avevano "ricevuto una rapida spiegazione dello scopo" che lasciava "notevoli variazioni nella comprensione di ciò che era stato detto".

        Nessun medico presente

        La commissione ha continuato:

        "Tutto questo era stato apparentemente fatto da tecnici, senza che nessun medico fosse presente, per quanto è stato possibile determinare. Due dei quattro prigionieri che sono stati intervistati hanno indicato che non erano mai stati visitati da un medico durante la loro permanenza in prigione, sebbene avessero fatto diversi test farmacologici".

        Lo scopo fondamentale di un test farmaologico è quello di individuare qualsiasi effetto negativo e segnalarlo. Ci sono stati dei guasti nell'operazione del Dr. Stough, e la commissione del Dr. Harrison ha citato una serie di esempi.

        In primo luogo, incontrò un certo signor Howell, "un uomo con pochissima formazione medica precedente, la cui esperienza prima di entrare nella sua attuale posizione era stata quella di un ispettore di malattie veneree."

        "È stato dichiarato con orgoglio da questo individuo, che funziona come direttore dell'ospedale, che lui stesso era in grado di occuparsi di nove pazienti su dieci che venivano da lui in modo che il medico non fosse disturbato".

        Un certo numero di fonti mediche qualificate hanno detto che senza un medico regolarmente a disposizione per controllare i detenuti che assumevano droghe, sarebbe stato "totalmente impossibile" valutare le reazioni.

        Le tariffe dei prigionieri variavano

        La commissione del Dr. Harrison ha affrontato la questione dei compensi pagati dal Dr. Stough ai detenuti che partecipavano ai test farmacologici. Questi variavano ampiamente, ma un uomo di solito poteva guadagnare almeno 1 dollaro al giorno per prendere una serie di pillole.

        Si trattava di grossi soldi per persone che altrimenti ricevevano solo 50 centesimi ogni tre settimane per spese accessorie, e creava quello che un investigatore ha chiamato "un feedback negativo incorporato".

        I prigionieri spesso nascondevano reazioni gravi per poter continuare con i test, e molti hanno detto al Montgomery Advertiser che hanno finto di prendere le pillole e poi le hanno sputate. Il gruppo medico ha detto di un detenuto:

        "Aveva tenuto duro fino alla fine [di un test] anche se si era sentito molto male e non si era lamentato di questa malattia perché ciò avrebbe significato la perdita della paga che sperava di ricevere per la sua partecipazione".

        Uno sperimentatore coscienzioso che ha approfondito la questione dei compensi ritiene che un potenziale soggetto non dovrebbe essere offerto più di due o tre volte la somma che riceverebbe senza partecipare.

        Il Codice di Norimberga viene citato

        Gli investigatori medici hanno sottolineato l'importanza degli onorari e delle spiegazioni inadeguate dei test allegando al loro rapporto il Codice di Norimberga, sviluppato dopo gli eccessi dei campi di concentramento dei medici nazisti.

        Il codice richiede il "libero potere di scelta" e sostiene che un soggetto "dovrebbe avere sufficiente conoscenza e comprensione degli elementi della materia coinvolta per permettergli di prendere una decisione comprensibile e illuminata".

        La commissione dell'Alabama ha anche ispezionato il laboratorio del dottor Stough. Il suo ruolo nell'analisi dei campioni prelevati dai detenuti era particolarmente importante poiché l'osservazione medica diretta era valutata bassa.

        In un caso il gruppo trovò un errore di circa il 40% nell'agente di controllo rispetto al quale venivano misurati i campioni di laboratorio di circa 20 prigionieri. Gli investigatori hanno detto:

        "Questo è stato fatto notare al direttore del laboratorio e lui lo ha giustificato [con motivazioni che la commissione ha respinto]. Il suo atteggiamento nei nostri confronti era inaccettabile e rifletteva una tecnica scadente".

        L'operazione "probabilmente si confronta favorevolmente con molti piccoli laboratori ospedalieri in Alabama", ha concluso il gruppo. Ma "manca il personale più qualificato e il controllo di qualità più attento che si vede nei laboratori meglio gestiti".

        Un solo medico

        Il comitato ha riferito che in cima agli altri problemi, sia il dottor Stough che il dottor Long avevano "una formazione limitata in farmacologia di base". Le informazioni biografiche disponibili mostrano che non avevano alcuna educazione formale nel campo.

        "Si potrebbe dire che hanno avuto un sacco di formazione e background sul lavoro", ha detto un farmacologo clinico. "Ma questo è un argomento debole. Al giorno d'oggi, con la sofisticazione dei farmaci moderni, c'è bisogno di più di questo".

        Lo scorso maggio, dopo che lo State Board of Corrections ha dato un'occhiata al rapporto della commissione, il Dr. Stough ha ricevuto un altro avviso di sfratto e ha iniziato a chiudere gli studi sui farmaci in Alabama.

        Così, il dottor Stough ha subito un'altra battuta d'arresto. Come prima, uno stato salvò le sue prigioni da ulteriori problemi. Ma come al solito, le autorità federali e le compagnie farmaceutiche rimasero in silenzio.

        Il medico unico impiegato dalla Food and Drug Administration per indagare sui test dei farmaci in tutti gli Stati Uniti ha visitato le operazioni del Dr. Stough due volte, ha detto un portavoce dell'agenzia.

        Alcuni cittadini tendono a pensare all'agenzia come un'organizzazione eternamente vigile, e nei suoi rapporti con i funzionari locali e i giornalisti il Dr. Stough ha trasformato questo malinteso in un vantaggio.

        "Loro [i funzionari della F.D.A.] amano rinchiudere le persone", ha detto nella breve conversazione telefonica in cui ha rifiutato di concedere un'intervista. "Quindi, se mi fossi comportato male, mi starebbero addosso come un falco".

        "Questo è uno dei motivi per cui il consiglio [di correzione dell'Alabama] non era preoccupato", ha spiegato Frank Lee, commissario dello Stato. "Sapevamo che loro [i funzionari dell'FDA] venivano qui e guardavano l'operazione".

        Il Dr. Herbert L. Ley Jr, il commissario della F.D.A., ha bollato l'affermazione del Dr. Stough come "un senza-senso".

        Il solo ispettore medico della Food and Drug Administration è attento alla disonestà "flagrante", e ci sono stati uomini che hanno testato farmaci su persone inesistenti e che hanno prodotto risultati immaginari.

        Ma un'ispezione si limita per lo più a controllare i dati che sono stati presentati alla compagnia farmaceutica sponsor per assicurarsi che siano in accordo con i dati inviati all'agenzia. C'è poco o nessun sforzo per guardare dietro le cifre.

        "La nostra responsabilità non è la supervisione diretta degli investigatori [del farmaco]", ha detto il dottor Ley in un'intervista. "La nostra responsabilità è quella di valutare i dati che ci arrivano. Non possiamo essere onnipotenti o onniscienti".

        Mentre l'agenzia non ha mai trovato occasione per rimproverare il Dr. Stough, il suo ispettore, il Dr. Alan B. Lisook, ha fatto alcuni "suggerimenti" all'inizio di quest'anno sulla "mancanza di supervisione medica dei pazienti".

        Non c'è abbastanza supervisione

        "Gli abbiamo detto che pensavamo che ci dovesse essere più supervisione", ha detto il dottor Lisook, "e lui ha ammesso che non ce n'era tanta quanta ne avrebbe voluta a causa del volume di farmaci da testare".

        Questo era praticamente un riconoscimento da parte del Dr. Stough che erano stati intrapresi più test di quanti potessero essere adeguatamente supervisionati, ma la F.D.A. non ha richiesto cambiamenti.

        L'agenzia "disapprova" la supervisione insufficiente, ha detto il dottor Ley, ma secondo le attuali politiche non ci sono standard minimi specifici. Nell'area grigia che risulta, accigliarsi è il minimo.

        Poiché tra il 25% e il 50% degli studi di fase uno sono stati concentrati nelle mani del Dr. Stough, al Dr. Ley è stato chiesto se il solo volume - qualità a parte - preoccupa la sua agenzia.

        "È un segnale di pericolo, non c'è dubbio", ha risposto. Ma il commissario ha spiegato che né la legge né il regolamento permettono all'agenzia di forzare una riduzione del numero di studi assegnati ad un singolo uomo.

        Non c'è un passo inferiore alla squalifica totale per evidente cattiva condotta, ha detto il dottor Ley. Questa è un'azione che la FDA ha intrapreso non più di una dozzina di volte nella sua storia.

  Carenza come scusa

        Le compagnie farmaceutiche sostengono che c'è una carenza di investigatori, e il dottor Ley ha detto che mentre credeva che ce ne fossero abbastanza per studiare i "farmaci veramente nuovi", voleva evitare le accuse che l'agenzia bloccasse il progresso.

        "E' più difficile ottenere una patente di guida negli Stati Uniti che ottenere farmaci mortali", ha lamentato il dottor William M. O'Brien, professore associato di medicina preventiva e interna all'Università della Virginia. Ha aggiunto:

        "Per ottenere una patente di guida devi fare dei test, dimostrare che sai guidare, e così via. Per i farmaci, basta entrare dalla porta e dire: "Sono un medico e voglio testare i farmaci". È fantastico. È incredibile".

        È difficile misurare le precise somme di denaro che l'industria farmaceutica ha versato nelle operazioni del Dr. Stough, ma sono disponibili alcuni indizi affidabili.

        Operando all'interno di almeno nove società separate, la principale delle quali è la Southern Food and Drug Research, Inc. il Dr. Stough ha un reddito lordo in un buon anno che probabilmente si avvicina a 1 milione di dollari. [nel 1969]

        Non ha avuto spese generali elevate. Il suo reddito netto in Alabama nel 1967 è stato di quasi 300.000 dollari (su un lordo di 500.000 dollari), e il suo profitto prima delle tasse in Arkansas nel 1966 è stato di circa 150.000 dollari.

        Il comitato dell'Associazione Medica dell'Alabama ha trattato i produttori di farmaci con circospezione nel suo rapporto, suggerendo che le compagnie difficilmente potrebbero sorvegliare le prigioni dello stato.

        Ma ha sottolineato che i produttori, così come la Food and Drug Administration, si sono impegnati nel monitoraggio dei test sui farmaci che potrebbero essere stati "troppo superficiali e troppo lontani per fornire la massima sicurezza".

        Il comitato ha anche scoperto che sponsorizzando i test del Dr. Stough, le aziende farmaceutiche avevano dato una "tacita approvazione" alla sua ricerca. In questo, ha riferito, le aziende avevano "dimostrato una certa mancanza di discrezione".

        "Le nostre aziende sono di solito molto attente a chi fanno fare il lavoro di fase uno", ha detto J. C. Joseph Stetler, presidente dell'Associazione dei produttori farmaceutici. "Non sono interessate a chi non sta facendo un lavoro di prima classe".

        Il signor Stetler ha detto che alcune aziende potrebbero fare studi più rigorosi di altre su potenziali indagini e che in alcuni casi la supervisione quotidiana "diventa apparentemente di routine".

        La forte domanda di lavoro della fase uno può anche essere un fattore di qualità, ha aggiunto il signor Stetler. Ma ha detto di non essere sicuro che il governo dovrebbe limitare il lavoro di un investigatore per l'alto volume se il "prodotto finale" è soddisfacente.

        Ad ognuna delle compagnie farmaceutiche che possono essere identificate come quelle che hanno assunto il Dr. Stough è stato chiesto di commentare i suoi test sui farmaci, e ognuna ha difeso la validità dei dati che ha presentato.

        Per esempio, la Merck, Sharp & Dohme ha detto in una dichiarazione preparata che le "strutture, il personale, il gruppo di volontari e l'esperienza precedente del dottor Stough erano particolarmente adatti" per gli studi richiesti.

        Il medico ha condotto 14 progetti per l'azienda dal gennaio 1968 e, conclude la dichiarazione dell'azienda, "a nostro parere gli studi sono stati condotti correttamente e i dati forniti sono stati validi".

        Merck, Sharp & Dohme ha affermato che praticamente tutti gli studi condotti dal Dr. Stough erano stati "ampiamente studiati e clinicamente utilizzati" da altri e che alcuni dei farmaci erano già stati approvati per la commercializzazione.

        Mancanza di critiche

        Un portavoce dei Lederle Laboratories ha sottolineato che le operazioni di test del Dr. Stough al Penitenziario di Stato dell'Oklahoma non erano state criticate pubblicamente da osservatori medici qualificati.

        Wyeth Laboratories ha detto di aver assunto il dottor Stough solo per un singolo studio. L'azienda ha detto che era stato assunto nel 1964 per testare un farmaco sperimentale che non è mai stato immesso sul mercato e non è stato usato da allora.

        Un funzionario dell'azienda, che ha chiesto di non essere identificato, ha osservato: "Come operava [il dottor Stough], come aveva impostato il suo macchinario - non lo sapevano nemmeno all'interno delle prigioni".

        Per spedire emoderivati nel commercio interstatale è necessaria una licenza della Divisione degli Standard Biologici, e quando un produttore ne ottiene una deve affrontare e continuare ad affrontare regolari ispezioni.

        Il dottor Stough non ha e non ha mai avuto una licenza dalla divisione. Secondo la cosiddetta "short supply provision" dei regolamenti dell'agenzia, un'azienda con licenza può ritirare il plasma scarso alla porta del Dr. Stough e spedirlo ai suoi laboratori senza violazione.

        Possono succedere cose gravi se la minima cosa va storta una volta che il plasma raggiunge le mani di un'azienda autorizzata. Non può succedere nulla, per quanto riguarda la divisione standard, se tutto va male prima di quel momento.

       Il Dr. Stough non incorse nel disfavore federale per l'epidemia di epatite in tre stati, perché apparentemente la malattia veniva abitualmente uccisa nel processo di produzione che trasformava il suo plasma in gamma globulina.

        "La conclusione a cui arrivammo fu che la qualità del prodotto non ne risentiva", ha ricordato il dottor Roderick Murray, direttore della divisione, "e quindi non avevamo alcun sostegno per dire loro [alle aziende] di non usare il plasma che proveniva da Stough".

        Invito respinto

        Questo è sentito così acutamente alla divisione che il dottor John Ashworth, allora funzionario dell'agenzia, rifiutò un invito del dottor Johnson solo per andare a vedere un'operazione di plasmaferesi.

        "Ha detto che la sua apparizione al centro di plasmaferesi non sarebbe stata coerente con la politica della D.B.S.", ha scritto il dottor Johnson, perché la politica non includeva "la supervisione diretta o il controllo delle procedure effettive".

        "Ogni volta che abbiamo tentato di scrivere nei regolamenti elementi che sono progettati per proteggere il donatore", ha detto il dottor Murray, "questo è stato rifiutato perché non c'è autorità statutaria".

        E il centro per le malattie trasmissibili, che ha fatto risalire l'epidemia di epatite direttamente ai programmi del dottor Stough? Quell'agenzia, ha detto un portavoce, è solo un consulente degli stati. L'applicazione spetta alle autorità statali.

        La domanda viene quindi posta al responsabile della salute pubblica dell'Alabama, il Dr. Myers. Egli risponde che il Dipartimento della Salute dello Stato non ha "nessuna giurisdizione specifica nelle prigioni".

mercoledì 17 marzo 2021

Sulla sperimentazione dei nuovi farmaci (dal 1988 al 2021)

 


Tratto da: INIEZIONE LETALE, di Eustace Mullins, ed. it. 2021 (pp.227-229)

La sperimentazione clinica passa attraverso tre fasi ben definite. La fase I richiede la sperimentazione del nuovo farmaco su un piccolo numero di persone sane. La fase II richiede che dei “volontari” prendano il farmaco durante un periodo di prova di due anni. La fase III richiede test clinici più diversificati su da mille a tremila pazienti durante un periodo di tre anni. Questo significa che i medici e gli ospedali somministrano il farmaco solo perché i test della fase II hanno stabilito la sua tossicità e altri possibili effetti collaterali. Questi sono generalmente pazienti che sono nella posizione di fare causa o di generare pubblicità sfavorevole se il farmaco si dimostra pericoloso, il che significa che coloro che prescrivono il farmaco fanno affidamento sui test di Fase II per raccomandarlo come affidabile.

La fase II, in cui il farmaco viene testato su esseri umani, richiede generalmente una popolazione prigioniera.1 I farmaci sono a volte testati segretamente nelle scuole, negli ospedali e negli istituti psichiatrici, ma i produttori farmaceutici preferiscono di solito affidarsi a una popolazione di test molto più sicura, quella confinata nelle nostre prigioni, perché è improbabile che si lamentino. Anche i detenuti degli istituti psichiatrici si è riconosciuto che si lamentano, dopo il loro rilascio, di essere stati drogati e sottoposti a test illegali. I prigionieri che sono stati condannati per crimini sono meno propensi a lamentarsi. Dall'inizio del secolo, gli Stati Uniti hanno guidato il mondo nel numero di esperimenti medici condotti nelle prigioni.

Il cittadino rispettoso della legge potrebbe pensare che sia giusto condurre esperimenti medici sui prigionieri, anche se alcuni medici tedeschi sono stati giustiziati proprio per questo reato. Il test sui farmaci potrebbe essere un modo in cui il prigioniero potrebbe ripagare il suo debito verso la società. Tuttavia, la realtà della situazione oggi è che, sebbene ci siano molti criminali rinchiusi nelle nostre prigioni, c'è anche un numero crescente di americani mandati in prigione per reati politici. Questi prigionieri politici corrono gli stessi rischi negli esperimenti medici dei criminali più incalliti. Ogni anno, un numero sempre maggiore di sentenze sono emesse dai tribunali americani come punizione per problemi bancari, ipotecari o fiscali. A causa del controllo dei media da parte del monopolio medico, l'uso dei prigionieri negli esperimenti medici viene raramente all'attenzione del popolo americano. Una ricerca esaustiva degli indici delle riviste dal 1900 ad oggi rivela solo poche storie di questo tipo, che erano uniformemente favorevoli agli esperimenti. I prigionieri stessi hanno poco accesso ai media, a meno che non si ribellino e portino i cameraman in forze, con un trattamento completo da top story. L'Associazione Medica Americana è ancora il principale sostenitore dell'uso dei prigionieri per i test dei farmaci. L'editorialista Pertinax, scrivendo nel British Medical Journal, gennaio 1963, ha commentato: “Sono turbato dal fatto che l'Associazione Medica Mondiale stia ora nascondendo la sua clausola sull'uso dei criminali come materiale sperimentale. L'influenza dell'AMA è stata al lavoro sulla sua sospensione. Alla decima riunione, gli scienziati americani ci hanno scherzato sopra. Uno dei più simpatici scienziati americani che conosco è stato sentito dire: “I criminali nelle nostre prigioni sono ottimo materiale sperimentale – e molto più economico degli scimpanzé'”. 

Lo scienziato non stava facendo una brutta battuta – gli scimpanzé costano fino a 4.500 dollari l'uno, mentre i prigionieri americani si possono avere per un solo dollaro al giorno. Pertinax stava commentando la proposta fatta dall'Associazione Medica Mondiale nel 1961, e offerta per l'adozione, che “i prigionieri, essendo gruppi in cattività, non dovrebbero essere usati come soggetti di esperimenti”. La proposta fu obiettata a gran voce dai delegati dell'Associazione Medica Americana e fu infine presentata. 

Se questo sa un po' dei crimini dei “medici nazisti” e dei loro esperimenti sui prigionieri, la coincidenza non è casuale. I medici accusati testimoniarono in propria difesa che stavano semplicemente seguendo pratiche di lunga data negli Stati Uniti. In un processo, nel 1947, 515 medici tedeschi furono processati a Norimberga, accusati di aver condotto esperimenti sui prigionieri. Hanno presentato come prove a loro difesa che nel 1906, medici americani a Filadelfia avevano usato detenuti per esperimenti medici, iniettando loro germi di peste e beri beri; nel 1915, la pellagra fu iniettata a detenuti nel Massachusetts; nel 1944, a centinaia di prigionieri negli Stati Uniti fu iniettata la malaria con la scusa della necessità bellica, per aiutare i nostri soldati nel Pacifico. Nonostante questa difesa, i medici tedeschi furono condannati e alcuni di loro furono giustiziati.

1     Nel 2021 questa situazione viene imposta per i vaccini da Pfizer, AstraZeneca, Moderna e compari, con il “Modulo COVID”, tramite bioterrorismo istituzionale, che permetterebbe di effettuare la Fase II gratuitamente su una popolazione ignorante e assoggettata da governanti corrotti senza scrupoli.


martedì 9 marzo 2021

Chi sono gli Amish Swartzentruber (e perché non si vaccinano) ?

Chi sono gli Swartzentruber Amish?
Gli Swartzentruber Amish sono tra i gruppi Amish più conservatori

Fonte:  https://amishamerica.com/who-are-the-swartzentruber-amish/

swartzentruber amish house 

Casa Swartzentruber Amish 

 Gli Swartzentruber Amish sono un sottogruppo della società Old Order Amish.  Gli Swartzentruber Amish usano una tecnologia più limitata, si vestono in modo più semplice e tipicamente hanno uno standard di vita più basso rispetto agli Amish più progressisti.

Gli Swartzentruber Amish occupano un posto distinto all'estremità conservatrice dello spettro Amish.  Gli Amish Swartzentruber possono considerarsi più fedeli alle tradizioni rispetto agli altri Amish.  Gli Swartzentruber Amish hanno avuto origine dal conflitto sulla questione dell'evitamento sociale.
 

Gli Swartzentruber Amish differiscono dagli Amish dell'Antico Ordine "tradizionale" in vari modi:

  •  tecnologia consentita: gli Amishwartzentruber sono molto più restrittivi nelle tecnologie utilizzate
  •     stile di abbigliamento - l'abbigliamento Swartzentruber tende ad essere più pesante e più semplice, soprattutto nel caso delle donne
  •     uso di veicoli a motore: è proibito andare in macchina, eccetto in caso di emergenza
  •     durata del servizio religioso - i servizi religiosi Swartzentruber tendono ad essere più lunghi, anche fino a quattro ore
  •     distanza sociale dai non-Amish - gli Amish Swartzentruber hanno meno probabilità di avere relazioni strette con i non-Amish
  •     istruzione: la scuola degli Swartzentruber è più elementare rispetto al tipico livello di istruzione degli Amish


Origini

 La divisione Swartzentruber avvenne negli anni 1913-1917 nella comunità di Holmes County in Ohio.  Simile alla scissione originale degli Amish dai Mennoniti nel 1693, la questione che fece precipitare il conflitto riguardava il rifuggimento.  Una fazione conservatrice riteneva che gli Amish che erano stati scomunicati e che successivamente si erano uniti ad un'altra chiesa, non in comunione con quella originale, dovevano continuare ad essere evitati.

La maggioranza degli Amish della comunità riteneva che si dovesse adottare un approccio più indulgente, con la rimozione del Bann da parte della chiesa originale se l'individuo veniva accettato da una nuova chiesa.  Nonostante alcune concessioni su questioni di abbigliamento fatte alla parte conservatrice nella speranza di alleviare il conflitto, i gruppi si divisero nel 1917, con la fazione conservatrice sotto la guida del vescovo Sam Yoder.  La divisione significò che le famiglie e i vicini furono divisi l'uno dall'altro, e in alcuni casi non poterono più interagire formalmente nelle funzioni religiose o sposarsi tra loro.

 swartzentruber amish farm

Una fattoria Swartzentruber Amish nella contea di Holmes, Ohio

Negli anni successivi ci furono altri conflitti, con il gruppo di Sam Yoder che mantenne un ordine conservatore.  Dopo la morte di Yoder, i due distretti conservatori furono entrambi guidati da vescovi con il cognome Swartzentruber, portando l'intero gruppo ad assumere il nome Swartzentruber (vedi An Amish Paradox, Charles Hurst e David McConnell, e New York Amish, Karen Johnson-Weiner, per maggiori informazioni sulle origini Swartzentruber).  Oggi gli Amish Swartzentruber sono cresciuti dalle loro origini dell'Ohio fino ad abitare tredici stati e il Canada.

Restrizioni sulla tecnologia

Gli Swartzentruber Amish enfatizzano la tradizione e resistono al cambiamento più della maggioranza dei gruppi Amish.  Di conseguenza, sono tra i più restrittivi quando si tratta di usare la tecnologia.  Gli Swartzentruber Amish non permettono di viaggiare in automobile se non in caso di emergenza.


swartzentruber amish buggies
I carri Swartzentruber Amish mancano sia di un parabrezza che del triangolo di sicurezza SMV

Gli Swartzentruber non hanno l'impianto idraulico in casa o l'acqua calda.  Vengono usate le outhouse, e il bagno avviene meno regolarmente.  Le case degli Swartzentruber hanno tipicamente un aspetto grezzo, con vernice scrostata, vialetti sterrati, e mancano le aiuole e i prati curati comuni agli Amish di ordine superiore.

Forse il modo più semplice per riconoscere un membro della chiesa Swartzentruber è dalle loro carrozze.  I passeggini Swartzentruber non portano il triangolo d'emergenza, riflettendo le credenze Swartzentruber contro i simboli verbali e mettendo enfasi nella fiducia in Dio.  I passeggini Swartzentruber usano anche una limitata illuminazione con nastro riflettente e lampade, in contrasto con i passeggini dell'Antico Ordine Amish, spesso molto illuminati.  Alcuni Amish di ordine superiore criticano gli Swartzentruber per la loro resistenza ad adottare simboli di sicurezza.  I carri Swartzentruber mancano anche di parabrezza, specchi o illuminazione elettrica.

Le restrizioni degli Swartzentruber sulla tecnologia influenzano anche i modi in cui possono guadagnarsi da vivere e il livello di reddito che possono guadagnare.   Le imprese Swartzentruber sono limitate alla tecnologia che possono usare.  Ai costruttori Swartzentruber è proibito usare le automobili, il che limita il loro raggio d'azione.


swartzentruber amish school
Il cortile di una scuola Swartzentruber Amish funge anche da pascolo per le pecore

Le officine Swartzentruber non usano energia pneumatica o idraulica, e sono limitate ad alberi di linea alimentati da un motore diesel.  Le imprese Swartzentruber sono generalmente meno orientate al marketing e meno propense a fare pubblicità.  Mentre la pubblicità per gli altri Amish può consistere in cataloghi a colori di alta qualità e annunci sui giornali, per gli Swartzentruber la pubblicità può consistere in semplici cartelli scritti a mano alla fine di un vicolo o in un biglietto da visita scritto a mano.

I contadini Swartzentruber tipicamente non usano vasche di raffreddamento e forniscono il latte in contenitori di metallo.  Questo limita la qualità del loro latte al grado "B", rendendolo adatto alla produzione di formaggio ma non come latte da bere, e ottenendo un prezzo inferiore.

Dove vivono gli Amish Swartzentruber?

Gli Swartzentruber Amish vivono oggi in tredici stati, oltre all'Ontario.  La più alta popolazione si trova nella comunità della contea di Holmes/Wayne in Ohio, dove si possono trovare 19 distretti Swartzentruber.  Altre popolazioni Swartzentruber significative si trovano a Lodi/Homerville nelle contee di Ashland e Medina in Ohio, così come a Ethridge, Tennessee (entrambe le comunità fondate più di 40 anni fa, e che contano più di 10 o più distretti di chiesa).  Insediamenti Swartzentruber possono essere trovati anche in stati come New York, Minnesota e Maine.


Vita e costumi degli Amish Swartzentruber

Gli Swartzentruber conducono uno stile di vita più semplice e ristretto rispetto agli altri Amish.  Gli Amish Swartzentruber possono essere meno propensi a fare uso di servizi medici.  Come spiegano Hurst e McConnell in An Amish Paradox, gli Amish Swartzentruber possono fare più affidamento sui rimedi tradizionali [tipicamente, non si vaccinano].  A causa del reddito generalmente più basso e delle famiglie più numerose, possono affidarsi a prodotti alimentari più economici e avere una dieta meno sana rispetto agli altri Amish.

Gli Swartzentruber generalmente non noleggiano auto se non in caso di emergenza.  Quando viaggiano per visitare altre comunità, questo significa che viaggiano in treno o in autobus, piuttosto che noleggiare un furgone passeggeri come farebbero gli altri Amish.

Gli Swartzentruber tendono anche ad essere tra gli Amish più "lenti" in molti modi, non solo nell'uso della tecnologia.   Le funzioni religiose degli Swartzentruber includono canti più lenti e sono tipicamente più lunghe, durando fino a quattro ore.

 swartzentruber farm lane

Le strade che portano alle case Swartzentruber Amish sono tipicamente prive di una copertura di ghiaia

Durante il pasto dopo la chiesa, gli Swartzentruber Amish mangiano una zuppa di fagioli da una ciotola comune.  È meno probabile che gli Swartzentruber Amish trovino accettabili gli sport o altri divertimenti mondani.   Karen Johnson-Weiner nota anche che gli Amish Swartzentruber sono più restrittivi sui materiali di lettura permessi in casa rispetto agli altri Amish, e seguono anche un programma scolastico più elementare. (New York Amish, Johnson-Weiner).

Nonostante, o forse a causa del loro stile di vita più severo, i giovani Swartzentruber hanno la reputazione di essere selvaggi.  I giovani Swartzentruber sono stati coinvolti in incidenti.   Gli Amish di ordine superiore, in particolare, che vivono tra gli Swartzentruber a volte criticano le loro feste giovanili e il loro comportamento selvaggio.

Amish Swartzentruber e altri gruppi Amish

Gli Swartzentruber Amish sono anche visti come diversi da altri gruppi Amish di ordine superiore, e viceversa.  Nella comunità della contea di Holmes, per esempio, David Luthy nota che gli Amish dell'Antico Ordine prendono in giro i capelli lunghi e le barbe degli Swartzentruber Amish, chiamandoli gnudle Woola, riferendosi alle pieghe della lana delle pecore (New York Amish, Johnson-Weiner).   In An Amish Paradox, Hurst e McConnell fanno la sorprendente osservazione che "molti Old Order Amish commentano che la distanza sociale tra Old Order Amish e non-Amish è molto minore di quella tra Old Order e Swartzentruber Amish".  Altri Amish possono guardare dall'alto in basso gli Swartzentruber per ciò che percepiscono come testardaggine in materia di tecnologia o sicurezza stradale, mentre alcuni li rispettano per le loro posizioni ancorate alla tradizione.


swartzentruber amish business
Gli Amish Swartzentruber si affidano al passaparola o a semplici cartelli per pubblicizzare le loro attività

Gli Swartzentruber Amish, d'altra parte, possono vedere gli Old Order Amish come in qualche modo "meno Amish".   Karen Johnson-Weiner nota i commenti di una donna Swartzentruber che ha detto che "Penso che siamo più dalla parte degli Amish [rispetto ai gruppi Amish più progressisti].  Loro [gli altri Amish] sono strani o diversi".  Una seconda donna Swartzentruber ha classificato i suoi amici tra gli Old Order Amish come sotleit, una parola che significa "altri".  Ha commentato che "sono ancora Amish perché non guidano auto.  Quelli che guidano l'auto sono mennoniti" (New York Amish, Johnson-Weiner).  Uno Swartzentruber ha detto che gli Amish più progressisti "non sono un gruppo di cui vorremmo essere all'altezza" (emulare) (An Amish Paradox, Hurst/McConnell).

Allo stesso tempo, alcuni Amish lavoreranno con gli Swartzentruber in vari modi.  Questo può avvenire nella forma di fornire loro un lavoro o nell'agire come intermediario su certe questioni come quelle relative alla sicurezza, in cui gli Swartzentruber Amish possono essere più diffidenti nel trattare direttamente con i non-Amish.

Divisioni all'interno degli Swartzentruber Amish

La società amish è stata affittata dalle divisioni della chiesa nel corso del tempo.  Anche il gruppo Swartzentruber non è un corpo unificato.  Alcune divisioni si sono verificate dopo la rottura originale dall'Antico Ordine Amish.  Una divisione interna degli Swartzentruber si è verificata nel 1993 in un incidente provocato da giovani che provocavano un ministro suonando musica ad alto volume e che ha portato alla scomunica, alla mediazione nazionale e all'eventuale divisione.  Disaccordi successivi sulla scuola parrocchiale e sull'irrigazione a goccia hanno portato ad un'ulteriore divisione all'inizio del XXI secolo.  Il risultato è che ora ci sono tre distinti gruppi Swartzentruber non credenti nella contea di Holmes.

Gli Swartzentruber Amish rappresentano la vita conservatrice del Vecchio Ordine

Gli Swartzentruber Amish, insieme ad alcuni altri gruppi altamente conservatori come gli Amish del Nebraska, probabilmente si adattano meglio allo stereotipo degli Amish come "bloccati nel tempo", sebbene l'etichetta sia fuorviante anche per gli Swartzentruber.  La quantità di cambiamenti che gli Swartzentruber Amish hanno accettato sotto forma di nuove tecnologie, tuttavia, è minima.

swartzentruber amish farmer
Gli Amish Swartzentruber sono rimasti nell'agricoltura in misura maggiore rispetto alla maggior parte degli altri gruppi Amish

Mentre gli Swartzentruber Amish possono essere criticati dai gruppi Amish più progressisti, essi stessi direbbero molto probabilmente che si stanno attenendo alle vere vie Amish, mentre considerano sospetta l'apertura alla tecnologia e l'adozione di modi più "veloci" di altri Amish.  Indipendentemente da come interagiscono con le altre fazioni di Amish, gli Swartzentruber Amish sono un esempio della diversità nella società Amish, mantenendo una forte presa sull'estremità conservatrice dello spettro.

Per ulteriori informazioni, vedere:

An Amish Paradox: Diversity and Change in the World's Largest Amish Community, Charles E. Hurst e David L. McConnell

New York Amish: La vita nelle comunità di pianura dell'Empire State, Karen Johnson-Weiner

Addestrare un bambino: Old Order Amish e scuole mennonite, Karen Johnson-Weiner

"Plotting Social Change Across Four Affiliations", Donald B. Kraybill, The Amish Struggle with Modernity, eds. Donald B. Kraybill, Marc Alan Olshan

Blog Amish America: Intervista con Karen-Johnson Weiner sugli Amish Swartzentruber

Caduta l’altra faccia del muro di Berlino – a molti rimane la berlina...

Caduta l’altra faccia del muro di Berlino – a molti non rimane che la berlina "Al singolo, o alla collettività, spetta la resistenza co...